Páginas

viernes, 29 de julio de 2022

Colaboración entre IES Alto Guadiato y La Maquinilla

 Traducciones de las biografías del Proyecto Memoire, relativo a la puesta en valor del Cementerio Francés de Peñarroya-Pueblonuevo, así como la difusión y publicidad de los inquilinos foráneos e ilustres que están acogidos en el Cementerio de San Jorge o de Pueblonuevo.



El trabajo de traducción de las biografías que nos hizo llegar el cronista Jerónimo López ha sido realizado por el alumnado de 4º E.S.O. del IES Alto Guadiato de Peñarroya-Pueblonuevo durante el curso 2021-2022. Dirigidos por los profesores María Dolores Fernández Calventos y José Luis Malagón Benítez.

Tras la visita al cementerio y la posterior visita de Jerónimo al instituto para establecer un primer contacto con el alumnado y darles unas pautas de trabajo, llegó el ansiado momento de encararnos con las biografías.

Lo primero que se hizo fue leer las biografías y establecer en la materia de Geografía e Historia el contexto cultural e histórico donde se iban a mover los personajes estudiados. Después, con José Luis Malagón Benítez se procedió a realizar una recopilación de material y un resumen de los textos. Una vez resumido, con María Dolores Fernández Calventos, en la materia de Lengua Francesa se procedió a interpretar y traducir los textos del español al francés para un correcto uso de la gramática y ortografía.

El resultado lo van a poder ver en las entradas de este blog en las próximas semanas cuando se vaya subiendo el material, gracias a la colaboración entre la Asociación La Maquinilla y el IES Alto Guadiato.







¡Sigue leyendo esta entrada...!

miércoles, 13 de julio de 2022

NUESTRAS AUTORIDADES VISITAN LOS TRABAJOS DE REHABILITACIÓN DEL CEMENTERIO FRANCÉS/ OUR AUTHORITIES VISITED REHABILITATION WORKS

 


El alcalde de Peñarroya-Pueblonuevo, José Ignacio Expósito, y la concejala de cementerio, María Dolores Becerra, visitaron en la mañana de ayer las obras de rehabilitación que la Asociación La Maquinilla está llevando a cabo en el cementerio francés. De este modo han podido comprobar in situ la evolución de los trabajos de este colectivo, que se encuentran ejecutados al 90 por ciento. 

Estaba previsto que las tareas de recuperación durasen 2 meses pero se han alargado un mes más porque el muro perimetral se encontraba en peores condiciones de la que inicialmente se habían previsto  y porque se han realizado mejoras no planificadas en un principio como la construcción de dos parterres o la reconstrucción interior de la centenaria tumba neogótica del ingeniero ferroviario Leo Desbordes, muy deteriorado.

Tras la visita el edil peñarriblense se ha comprometido a construir en las próximas semanas el más que necesario acerado perimetral del camposanto galo, el cual, por un lado, evitaría en hundimiento por deslizamiento de un buen número de panteones y, por otro lado, facilitaría la visita a todos los públicos, incluidas las personas con discapacidad. 

Recordamos a nuestros lectores que la actuación sobre el acerado es una de las condiciones establecidas por ASCE, Asociación Europea de Cementerios singulares, para poder declarar este espacio funerario como el sexto de Andalucía por su excepcionalidad. 

Desde la Asociación La Maquinilla queremos dar las gracias al Ayuntamiento de Peñarroya-Pueblonuevo por su contribución a la conservación del patrimonio de origen francés del municipio. No olviden que cementerio francés y su continente, el cementerio San Jorge, no es sólo un espacio para el recogimiento sino un elemento cultural de primera magnitud. En 70 años, el equipo de gobierno actual ha sido el único que ha mostrado un verdadero interés por solucionar esta deuda histórica con nuestro país vecino. 

mayor of Peñarroya-Pueblonuevo, José Ignacio Expósito, and the councilor for cemeteries, María Dolores Becerra, visited  rehabilitation works carried out  by La Maquinilla Association at French cemetery, yesterday morning. In this way they have been able to verify in situ the evolution of the work of this group, completed at 90%.

Recovery tasks were expected to last 2 months but they have been extended for another month because the perimeter wall was in worse condition than initially planned and because unplanned improvements have been made at first, such as the construction of two flower beds or the interior reconstruction of the centenary Neo-Gothic pantheon of the railway engineer Leo Desbordes, very deteriorated.

After the visit, peñarribilian mayor has promised to build in  coming weeks  perimeter pavement of the French cemetery, which, on the one hand, would prevent a good number of pantheons from collapsing due to sliding and, on the other hand, would facilitate the visit to all audiences, including people with disabilities.

From  La Maquinilla Association we would like to thank the City Council of Peñarroya-Pueblonuevo for its contribution to the conservation of the municipality's heritage of French origin. Do not forget that  French cemetery and its continent, Saint George´s  cemetery, is not only a space for recollection but a magnificient cultural element . The current government team has been the only one in 60 years that has shown a real interest in resolving this historical debt with our neighboring country.

Así luce la parte sur del cementerio francés tras el intenso proceso de restauración llevado a cabo 
por los voluntarios  y voluntarias de La Maquinilla


INICIATIVA PATROCINADA POR LA DELEGACIÓN DE COHESIÓN SOCIAL, CONSUMO Y PARTICIPACIÓN CIUDADANA DE 


La Asociación La Maquinilla no está subvencionada y depende de donaciones privadas para su funcionamiento.  Si compartes nuestros objetivos y te gusta lo que hacemos quizás puedas ayudarnos. Con  poco hacemos mucho.


Titular: Asociación La Maquinilla

                                                   IBAN     ES1831870586674721079814                     

                                                   Concepto: ayuda proyectos La Maquinilla

¡Sigue leyendo esta entrada...!

domingo, 10 de julio de 2022

PERFILES DEL CEMENTERIO FRANCÉS: CAMILE DESPORTES LANFROY

 

 Nació en Évreux, ciudad de la región francesa de Normandía, en 1871. Tras realizar sus estudios de ingeniería, que le permitieron poseer unos profundos conocimientos de electricidad. Fue empleado por la SMMP hacia 1894 y enviado a España, donde contrajo matrimonio con Natividad Macho Álvarez, cuñada de Leandro Herce, el propietario de una céntrica y reputada fonda de Pueblonuevo del Terrible, lugar en el que nacerían sus dos hijos: Fernando y Lucía.

                                                            


Su venida a la cuenca minera tuvo como objeto el montaje y la puesta en marcha de la nueva central térmica que la Sociedad de Peñarroya estaba construyendo en el Cerco Industrial peñarriblense en los años 1904-5, con una capacidad de consumo diaria de hasta 3300 kilos de carbones de baja calidad, y difícil venta en el mercado externo, de los producidos en estas minas. En este año se inició la electrificación de las calles de las villas de Peñarroya y de Pueblonuevo del Terrible, cuando ambas villas rozaban los 10000 habitantes por parte de la sociedad Electro-Candelaria de Peñarroya instalándose 101 lámparas de 10 bujías por unidad, a pesar de las protestas por lo insuficiente de su número ante el ayuntamiento belmezano, que era el que administraba económicamente a ambas poblaciones. También entró en vigor la Ley el descanso dominical obligatorio para los trabajadores, muy criticada por la patronal.

Iniciada la Primera Guerra Mundial en agosto de 1914,  fue movilizado en noviembre como oficial reservista en Artillería para contribuir a la defensa de su país invadido por las tropas imperiales del Kaiser Guillermo II.  Un fragmento de la carta enviada a sus padres permite conocer cuanta era la estima en la que lo tenían los obreros que trabajaban a sus órdenes y cómo fue su partida de Peñarroya:

                                                                         


«He dejado en Peñarroya llorando a mi Nati y a mi Fernando. Todos mis obreros vinieron a buscarme a mi casa [esta estaba situada en el número 3 de la plaza de Santa Bárbara] para acompañarme a la estación, a pesar del coche que me había enviado la mujer del Director.

Todos mis compañeros vinieron a la estación. A la salida del tren mis obreros gritaron:  a una: ¡Viva don Camilo! ¡Viva Francia! Dos españoles en el tren me dijeron ¡Está claro que lo quieren mucho!»

Y tras cruzar España -vía Madrid para presentarse en la embajada-, y Francia en ferrocarril, donde se cruzó con trenes de heridos de la Cruz Roja y de prisioneros alemanes, llegó a su destino en Le Havre, en la costa atlántica, en los primeros días de aquel diciembre húmedo y frío, allí pudo admirar las idas y venidas de los bien equipados destacamentos ingleses y la moral tan alta de sus compatriotas.

Acabado el conflicto con el Armisticio de noviembre de 1918, Camille Desportes se reintegró a su puesto de trabajo en un Pueblonuevo del Terrible que ya padecía la resaca que siguió a este conflicto en forma de crisis política y económica. Preocupaban al vecindario la carestía de la vida y el temor a la pérdida de puestos de trabajo. Este descontento se traducía en una evidente agitación entre los mineros. Falleció a las 8 de la tarde del 6 de abril de 1919 como consecuencia de las quemaduras producidas en todo su cuerpo por la caída de un rayo. Tan solo hacía tres días que el gobierno de España, que presidía el Conde de Romanones -uno de los más importantes accionistas españoles de la SMMP-, había firmado el decreto que fijaba la jornada laboral máxima en 8 horas diarias convirtiéndola en el primer país de Europa que establecía por ley la tan reclamada jornada de las 8 horas por parte de la clase obrera.

El funeral se celebró en la próxima, y nueva iglesia de Santa Bárbara, que daba nombre a la plaza, una iglesia que aún no tenía construida la torre-campanario, ni tampoco electricidad en su interior. Al cortejo asistió una numerosa, respetuosa y afligida muchedumbre.

                                                                        

El segundo número del recién creado decenal  “El Ideal Socialista”, de Pueblonuevo del Terrible, se hizo eco de tan luctuoso accidente ocurrido en la Central Térmica al ingeniero Camille Desportes cuando explicaba a un compatriota del laboratorio de París el funcionamiento del pararrayos y cayó sobre él una descarga eléctrica que lo fulminó. En un sentido texto se resaltaba su competencia profesional, puesta al servicio de la SMMP desde hacía 20 años, y el ser tan modesto como bueno y generoso, así como de poseer una muy firme voluntad. Los obreros del servicio de la Central Eléctrica no acudieron al trabajo -y dejaron de ganar su jornal- el día del entierro para expresar su pena por la pérdida de su jefe que fue homenajeado por el subdirector de la empresa al ser inhumado en el cementerio de San Jorge. Y finalizaba este poco usual elogio a un jefe de servicio francés en cualquier época afirmando: «Si todos los ingenieros, jefes de empresa, los contramaestres, los vigilantes tuvieran las cualidades del Sr. Desportes no habría huelgas ni protestas (…) con él todos los obreros eran buenos y hacían bien su trabajo y nunca habló mal de ellos. También este periódico, representante de los obreros, se enorgullece de poder decir elogios de tan ilustre hombre muerto cumpliendo su deber»[1]


 INICIATIVA PATROCINADA POR LA DELEGACIÓN DE COHESIÓN SOCIAL, CONSUMO Y PARTICIPACIÓN CIUDADANA DE 




[1] Información e imagen facilitadas por su nieto Pablo Desportes, a quien agradezco su amabilidad,

¡Sigue leyendo esta entrada...!

domingo, 3 de julio de 2022

PERFILES DEL CEMENTERIO FRANCÉS: JUAN MANUEL FERNÁNDEZ SECO


                                                             


          Como tantos otros peñarriblenses adoptivos, el doctor Fernández Seco nació en Extremadura, concretamente en Cabeza del Buey en 1893. Estudió en la facultad de Medicina de Madrid, aunque en los anuncios que aparecen en el semanario de corta vida de Pueblo Nuevo del Terrible “Don Quijote” en 1924 que dirigía el anarquista gallego David Sánchez, Juan Manuel se postulaba como «ex alumno interno del hospital de San Juan de Dios», también había sido de los primeros estudiantes en la recién creada Escuela de Odontología (1914) de esta Facultad y allí revalidó sus estudios y se doctoró a continuación. En 1918 fue recompensado por sus trabajos con el premio que otorgaba la Sociedad Odontológica Española. A finales de 1921 se instaló como odontólogo abriendo, «sin escatimar gastos ni sacrificios», según relataba un diario extremeño, una modernísima y bien equipada clínica en un lugar céntrico y cómodo en su localidad natal.

Se casó con Ana Herce Macho y, dada la pujanza minera, industrial y demográfica de la villa de Pueblonuevo del Terrible que, además estaba unida por el ferrocarril de la Compañía Madrid-Zaragoza y Alicante con su pueblo natal, D. Juan Antonio decidió instalar su consultorio en esta localidad guadiateña en 1922 y ejercer en ella su actividad profesional. En los anuncios aparecidos en 1924 en la prensa local «pone a disposición de otros médicos y clientes el más moderno y completo aparato de rayos X y su capacidad para realizar análisis de sangre/reacción Wasserman y la aplicación de los más modernos tratamientos antisifilíticos». En alguna ocasión, se desplazó a otros pueblos como Pozoblanco – a donde lo permitía fácilmente el ferrocarril métrico de la Sociedad Minera y Metalúrgica de Peñarroya- para atender durante «doce o quince días» a pacientes de su especialidad, “Garganta, nariz y oídos”. En marzo de 1929 aparecía en la Gaceta de Madrid su nombramiento como ayudante de la sección de Ciencias del Instituto Local 2ª Enseñanza de Peñarroya-Pueblonuevo y dos años más tarde pleiteaba con el ayuntamiento republicano sobre el orden para la provisión de las plazas de médicos supernumerarios. En 1932 era miembro constituyente de la Junta clasificadora de la tributación, tras sorteo celebrado en el Colegio Oficial de Médicos, por el distrito de Fuente Obejuna.

                                                               


Al comienzo de la Guerra Civil, a pesar de su ideología ultracatólica y muy conservadora, no fue molestado: era un personaje conocido y estimado entre sus convecinos no solo por la dedicación profesional a sus pacientes, sino por su caritativa generosidad a la hora de ayudar a quienes más lo necesitaban. Como los demás médicos locales, tuvo que turnarse para asistir en Villaviciosa de Córdoba a los combatientes del batallón minero “Terrible” en su fracasado, y tardío, asedio a la capital cordobesa. Antes de tomar los rebeldes Peñarroya-Pueblonuevo huyeron de esta población más de los dos tercios de sus moradores y Fernández Seco, junto a su mujer, no dudaron en convertirse en denunciantes habituales en esos primeros meses de algunos de sus conciudadanos republicanos que habían permanecido en la ciudad.

Acabada la guerra -en la que se clausuró el Instituto en el que había trabajado durante siete cursos- a modo de bandera que pregonase la ideología de quienes en ella vivían,  mandó pintar con grandes y negros caracteres rectilíneos en la fachada lateral de su casa -que  había sido anteriormente la del primer alcalde terriblense,  José Antonio Rodríguez Aparicio y que ya llevaba el nombre de Queipo de Llano- VIVA CRISTO REY, dentro de la ortodoxia del nacional-catolicismo de la época, una leyenda que se mantuvo hasta unos años después de su muerte, reinando ya Juan Carlos I .Sus dos hijos varones serían misioneros jesuitas en Japón, primero, y en Sudamérica, después antes proseguir sus labores en España. Su hija Teresa, estudió magisterio, pero no lo ejerció, pues profesaba habitualmente como ayudante en el consultorio de su padre que, a partir de 1946, según nombramiento aparecido en el BOE, fue adscrito como médico odontólogo a los servicios Provinciales de Higiene Rural en Peñarroya-Pueblonuevo.

El matrimonio Fernández-Herce estuvo en boca de los miembros de la burguesía local a finales de la década de los sesenta, tras regresar del Japón a donde habían ido para visitar a sus hijos, utilizando la ruta Madrid-Tokio sobre el Polo Norte y por divulgar las “extrañas” costumbres de aquel país, como la de que la gente tenía que sentarse en el suelo al no haber sillas. Como doña Ana era una mujer muy gruesa tenía que ser ayudada al sentarse y levantarse por cuatro o cinco personas.

Persona amable y obsequiosa, es recordado todavía por su habilidad a la hora de extraer piezas dentarias, especialmente las difíciles muelas, a pesar de que a primera vista sus manos gordezuelas no parecían las más indicadas para esta profesión, pues mientras hablaba y hablaba como si estuviera en otra parte, distraía de sus miedos al paciente, que casi no se daba cuenta de la extracción hasta estar fuera la pieza.

A algún joven amigo recurrió para revivir experiencias que en su momento le habían llevado a trabajar como médico en lugares desprovistos de toda clase de higiene y de medios: cuando era necesario hacer traqueotomías a la luz de un carburo. Cuando había que diagnosticar la temida tuberculosis o las no menos temidas enfermedades venéreas, tan frecuentes ambas durante buena parte del pasado siglo.

 

Una vez jubilado tuvo que sufrir las muertes de su esposa y de su hija que, como él, fueron enterradas en el panteón familiar de los Herce,  quiso recoger  sus pensamientos y opiniones en forma de versos de forzadas y ripiosas rimas, las de un hombre al filo de los 80 años al que le era difícil  entender el presente, las costumbres y las nuevas maneras de amar o relacionarse entre los jóvenes desde la atalaya que le prestaba su larga vida buscando una edificación moral y tratando de darle un tono pedagógico para lo que no dudó en costearse una edición en una empresa madrileña de su obra, que tituló “Sonrisas de Juventud” y que distribuyó mayoritariamente entre sus conocidos.

Murió con 87 años un 19 de mayo de 1983 en Peñarroya-Pueblonuevo.

 

 


Colaboración del alumnado y del profesorado del IES Alto Guadiato

Collaboration d’étudiants et d’enseignants de l’IES Alto Guadiato


Juan Manuel Fernández Seco est né dans la région d’Extremadura en 1893. Il a étudié la médecine et l’odontologie et il a obtenu un doctorat. Juan Manuel et son épouse, Ana Herce Macho, ont déménagé à Peñarroya-Pueblonuevo parce que ce village vivait une époque de splendeur grâce à la mine et à l' industrie et donc il a déplacé aussi sa consultation. Parfois il allait dans d'autres villages grâce au train, parce qu’il s'occupait des autres patients. Juan Manuel a travaillé aussi dans la section scientifique du Lycée Locale du 2ème Enseignement à Peñarroya-Pueblonuevo.

Quand la Guerre Civile a commencé Juan Manuel a été un personnage connu pour sa grande générosité, car il a aidé aux malades.

La bourgeoisie parlait beaucoup de son mariage parce qu’ils ont visité leurs enfants en Chine et quand ils sont rentrés en Espagne ils ont diffusé certaines coutumes du pays oriental. Par exemple, les chinois ont l’habitude de s’asseoir par terre, mais Ana Herce était si obèse qu’elle avait besoin de l’aide de cinq personnes pour se lever. 

Après sa retraite, il a souffert de la mort de son épouse et de sa fille. Elles ont été enterrées dans le panthéon familier des Herce. Monsieur Herce a fait quelques poèmes autour de ses pensées. Son ouvrage s'appelle Sonrisas de Juventud qui traite l’amour et les coutumes des jeunes.

Finalement, en 1983, Don Juan Manuel est mort à Peñarroya-Pueblonuevo quand il avait 83 ans.

 

 INICIATIVA PATROCINADA POR LA DELEGACIÓN DE COHESIÓN SOCIAL, CONSUMO Y PARTICIPACIÓN CIUADADANA DE 


 

 

 La Asociación La Maquinilla no está subvencionada y depende de donaciones privadas para su funcionamiento.  Si compartes nuestros objetivos y te gusta lo que hacemos quizás puedas ayudarnos. Con  poco hacemos mucho.


Titular: Asociación La Maquinilla

                                                   IBAN     ES1831870586674721079814                     

                                                   Concepto: ayuda proyectos La Maquinilla

 

 

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

¡Sigue leyendo esta entrada...!